Misspellings are very common in Vang Vieng, Laos. Although not just in Vang Vieng and also Vientiane, probably the whole Lao. The thing is, it is very noticeable in Laos because you can see them on the streets, from the professional signages.
I’ve seen a lot of them in Laos but I understand why. Simply because they have their own writing alphabets and writing it in English alphabets may be quite confusing to them so they just rely on pronunciation by writing it in English alphabets.
How did I figured it out? I have been to several countries with their own writing alphabets and symbols like Israel, Thailand, and Laos and I notice that misspellings are much common from countries like them who have their own alphabet and symbols.