I have always been fascinated with languages eversince I was little. In our household, there were 5 languages spoken by the surrounding adults. While my father speaks two, my mother speaks three. We were also surrounded by helpers who speaks different dialects from the country. I sensed the calling for travel, lots and lots of it! Can you? Fascinated with languages? Curiosity why and where those people who speaks different languages are from? Oh well!
Eventually, I grew up learning to speak Tagalog, English, Italian and Kapampangan (dialect). Undertands Spanish, Hebrew, Thai and Vietnamese. You might wonder, how the hell did I learn speaking those languages? Guess what?! Travel!
From all those travels, I didn’t know I will be a Professional Interpreter one day. I wasn’t formally trained, but I was curious and very competitive. So, I tried my best that it landed me an imaginary badge of being a Level 4 Interpreter after my assessment. It is based on the ILR Language Skill Level Descriptions for Speaking, Listening, Reading, and Writing. Did I make you curious too? Here’s how to become a Professional Interpreter. Simple.
- Willingness to learn
- Taking feedback constructively, no matter what
- Conduct yourself in a professional way
I have shared a lot of fun stories on how I started on Ricky Shetty’s podcast interview. Yes, it is good funds once you have established yourself to the circle of interpreters. From the companies, clients, and LEPs. I think, you’d enjoy more watching or listening to the podcast interview, so watch it below! Let me know what you think or if you have any questions about the topic!